in my arms again, album: tutto è possibile

« Older   Newer »
  Share  
guitarist16
view post Posted on 21/9/2008, 19:39




uhhh...a me fa impazzire in inglese..ma la parte finale in italiano..a due voci... è impressionantemente...MAGNIFICA!!!
 
Top
°°°illyPedretti°°°
view post Posted on 22/9/2008, 13:41




quOtO!
 
Top
too lost in you
view post Posted on 27/9/2008, 18:51




:tenero:
 
Top
guitarist16
view post Posted on 27/9/2008, 21:09




"...the day when you came down..it wasn't raining on this town..it was god who's cring because he lost an angel like you...please..."
...il giorno che tu venisti giù..non piioveva su questa città... era dio che piangeva perchè aveva persoun angelo come te..
....ma non fila..dovrebbe dire "il giorno che tu venisti giù pioveva su questa città.."..a dire il vero io non ho ancra controllato sul libricino come è scritto..xkè preferisco non leggere..ma capirle da sola..ma mi pare che capisco bene..o mi sbaglio?
 
Top
too lost in you
view post Posted on 28/9/2008, 12:46




SI..letteralmente dovrebbe essere cosi!
 
Top
guitarist16
view post Posted on 28/9/2008, 17:48




uhh..ho controllato sul libricino..è csi cm cantano..bho..chissà xkè..dovrebbe essere.."the day when u came down it WAS..raining.." e non "it WASN'T raining..."bho...poi qndo li incontro glielo chiedo...
 
Top
too lost in you
view post Posted on 29/9/2008, 11:34




dovrebbe essere " it wasn't rainig on this town"..altrimenti non fila...<<pioveva su questa città,era dio che piangeva perchè...>>ecc..!!quindi dovrebbe essere "non pioveva..." o.O

xD

comunque sentendo la canzone io capisco "it WASN'T"
 
Top
guitarist16
view post Posted on 29/9/2008, 13:59




si,infatti..fa "it wasn't" ma dovrebbe fare secondo me, "it was raining" cioè..<pioveva > poichè io dico.."pioveva su questa città..era di Dio che piangeve perchè..".
 
Top
.-.enfant terrible.-.
view post Posted on 3/10/2008, 18:51




giusto!
 
Top
too lost in you
view post Posted on 3/10/2008, 19:50




INVECE NON PER CONTRADDIRTI MA SECONDO ME è GIUSTA COSI "NON PIOVEVA....MA ERA DIO CHE PIANGEVA.." NEL SENSO NON ERANO GOCCE DI PIOGGIA MA LACRIME!!!
xD
 
Top
guitarist16
view post Posted on 3/10/2008, 20:59




CITAZIONE (too lost in you @ 3/10/2008, 20:50)
INVECE NON PER CONTRADDIRTI MA SECONDO ME è GIUSTA COSI "NON PIOVEVA....MA ERA DIO CHE PIANGEVA.." NEL SENSO NON ERANO GOCCE DI PIOGGIA MA LACRIME!!!
xD

cakkioooo!!!!!hai ragione!!nn l'avevo mai pensata csi!!!!sei una grande grz!!!!!il fatto è che quando mi impunto su qualcosa... difficilmente mi ci schiodo!!cmq la versione che dai tu..è ancore + bella...e "romantica";non l'avevo mai pensata cosi!!!grazie!!! :tenero: ^_^
 
Top
too lost in you
view post Posted on 4/10/2008, 11:06




CITAZIONE (guitarist16 @ 3/10/2008, 21:59)
CITAZIONE (too lost in you @ 3/10/2008, 20:50)
INVECE NON PER CONTRADDIRTI MA SECONDO ME è GIUSTA COSI "NON PIOVEVA....MA ERA DIO CHE PIANGEVA.." NEL SENSO NON ERANO GOCCE DI PIOGGIA MA LACRIME!!!
xD

cakkioooo!!!!!hai ragione!!nn l'avevo mai pensata csi!!!!sei una grande grz!!!!!il fatto è che quando mi impunto su qualcosa... difficilmente mi ci schiodo!!cmq la versione che dai tu..è ancore + bella...e "romantica";non l'avevo mai pensata cosi!!!grazie!!! :tenero: ^_^

eheh!!!ci ho pensato....io l'ho interpretata cosi :tenero:
poi ognuno la pensa come vuole!!! ^_^
 
Top
guitarist16
view post Posted on 4/10/2008, 20:55




"..bisogna sempre guardare sotto la superfice delle parole..mai fermarsi all'apparenza..." ... me la ripeto sempre qsta frase ... ma cm in qsto caso... mi è difficile applicarla!!!ihhiihih...è meglio la versione che proponi tu..fila di +'!!!blavavavavvaa!!!!
 
Top
too lost in you
view post Posted on 5/10/2008, 10:51




CITAZIONE (guitarist16 @ 4/10/2008, 21:55)
"..bisogna sempre guardare sotto la superfice delle parole..mai fermarsi all'apparenza..."

Si hai ragione.....

eheh!!grazie!!^_^
 
Top
guitarist16
view post Posted on 5/10/2008, 16:17




ma plegooo!!!la genia inqsto caso sei te!
 
Top
31 replies since 26/7/2007, 17:56   241 views
  Share